6ab8eb37e9becf8353298c42494303c809787dea
[mikachu/openbox.git] / po / en@boldquot.po
1 # English translations for openbox package.
2 # Copyright (C) 2008 Dana Jansens
3 # This file is distributed under the same license as the openbox package.
4 # Automatically generated, 2008.
5 #
6 # All this catalog "translates" are quotation characters.
7 # The msgids must be ASCII and therefore cannot contain real quotation
8 # characters, only substitutes like grave accent (0x60), apostrophe (0x27)
9 # and double quote (0x22). These substitutes look strange; see
10 # http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/quotes.html
11 #
12 # This catalog translates grave accent (0x60) and apostrophe (0x27) to
13 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019).
14 # It also translates pairs of apostrophe (0x27) to
15 # left single quotation mark (U+2018) and right single quotation mark (U+2019)
16 # and pairs of quotation mark (0x22) to
17 # left double quotation mark (U+201C) and right double quotation mark (U+201D).
18 #
19 # When output to an UTF-8 terminal, the quotation characters appear perfectly.
20 # When output to an ISO-8859-1 terminal, the single quotation marks are
21 # transliterated to apostrophes (by iconv in glibc 2.2 or newer) or to
22 # grave/acute accent (by libiconv), and the double quotation marks are
23 # transliterated to 0x22.
24 # When output to an ASCII terminal, the single quotation marks are
25 # transliterated to apostrophes, and the double quotation marks are
26 # transliterated to 0x22.
27 #
28 # This catalog furthermore displays the text between the quotation marks in
29 # bold face, assuming the VT100/XTerm escape sequences.
30 #
31 msgid ""
32 msgstr ""
33 "Project-Id-Version: openbox 3.999.0\n"
34 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
35 "POT-Creation-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n"
36 "PO-Revision-Date: 2008-05-24 16:33+0200\n"
37 "Last-Translator: Automatically generated\n"
38 "Language-Team: none\n"
39 "MIME-Version: 1.0\n"
40 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
41 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
42 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
43
44 #: openbox/actions.c:149
45 #, c-format
46 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
47 msgstr "Invalid action “\e[1m%s\e[0m” requested. No such action exists."
48
49 #: openbox/actions/execute.c:128
50 msgid "No"
51 msgstr "No"
52
53 #: openbox/actions/execute.c:129
54 msgid "Yes"
55 msgstr "Yes"
56
57 #: openbox/actions/execute.c:133
58 msgid "Execute"
59 msgstr "Execute"
60
61 #: openbox/actions/execute.c:142
62 #, c-format
63 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
64 msgstr "Failed to convert the path “\e[1m%s\e[0m” from utf8"
65
66 #: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:64
67 #: openbox/client.c:3458
68 msgid "Cancel"
69 msgstr "Cancel"
70
71 #: openbox/actions/exit.c:53
72 msgid "Exit"
73 msgstr "Exit"
74
75 #: openbox/actions/exit.c:56
76 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
77 msgstr "Are you sure you want to exit Openbox?"
78
79 #: openbox/actions/exit.c:57
80 msgid "Exit Openbox"
81 msgstr "Exit Openbox"
82
83 #. TRANSLATORS: Don't translate the word "SessionLogout" as it's the
84 #. name of the action you write in rc.xml
85 #: openbox/actions/session.c:43
86 msgid ""
87 "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without "
88 "session management support"
89 msgstr ""
90 "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without "
91 "session management support"
92
93 #: openbox/actions/session.c:65 openbox/actions/session.c:70
94 msgid "Log Out"
95 msgstr "Log Out"
96
97 #: openbox/actions/session.c:69
98 msgid "Are you sure you want to log out?"
99 msgstr "Are you sure you want to log out?"
100
101 #: openbox/client.c:2005
102 msgid "Unnamed Window"
103 msgstr "Unnamed Window"
104
105 #: openbox/client.c:2019 openbox/client.c:2051
106 msgid "Killing..."
107 msgstr "Killing..."
108
109 #: openbox/client.c:2021 openbox/client.c:2053
110 msgid "Not Responding"
111 msgstr "Not Responding"
112
113 #: openbox/client.c:3447
114 #, c-format
115 msgid ""
116 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
117 "to exit by sending the %s signal?"
118 msgstr ""
119 "The window “\e[1m%s\e[0m” does not seem to be responding.  Do you want to force "
120 "it to exit by sending the %s signal?"
121
122 #: openbox/client.c:3449
123 msgid "End Process"
124 msgstr "End Process"
125
126 #: openbox/client.c:3453
127 #, c-format
128 msgid ""
129 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
130 "it from the X server?"
131 msgstr ""
132 "The window “\e[1m%s\e[0m” does not seem to be responding.  Do you want to "
133 "disconnect it from the X server?"
134
135 #: openbox/client.c:3455
136 msgid "Disconnect"
137 msgstr "Disconnect"
138
139 #: openbox/client_list_combined_menu.c:87 openbox/client_list_menu.c:91
140 msgid "Go there..."
141 msgstr "Go there..."
142
143 #: openbox/client_list_combined_menu.c:94
144 msgid "Manage desktops"
145 msgstr "Manage desktops"
146
147 #: openbox/client_list_combined_menu.c:95 openbox/client_list_menu.c:155
148 msgid "_Add new desktop"
149 msgstr "_Add new desktop"
150
151 #: openbox/client_list_combined_menu.c:96 openbox/client_list_menu.c:156
152 msgid "_Remove last desktop"
153 msgstr "_Remove last desktop"
154
155 #: openbox/client_list_combined_menu.c:149
156 msgid "Windows"
157 msgstr "Windows"
158
159 #: openbox/client_list_menu.c:203
160 msgid "Desktops"
161 msgstr "Desktops"
162
163 #: openbox/client_menu.c:258
164 msgid "All desktops"
165 msgstr "All desktops"
166
167 #: openbox/client_menu.c:370
168 msgid "_Layer"
169 msgstr "_Layer"
170
171 #: openbox/client_menu.c:375
172 msgid "Always on _top"
173 msgstr "Always on _top"
174
175 #: openbox/client_menu.c:376
176 msgid "_Normal"
177 msgstr "_Normal"
178
179 #: openbox/client_menu.c:377
180 msgid "Always on _bottom"
181 msgstr "Always on _bottom"
182
183 #: openbox/client_menu.c:379
184 msgid "_Send to desktop"
185 msgstr "_Send to desktop"
186
187 #: openbox/client_menu.c:383
188 msgid "Client menu"
189 msgstr "Client menu"
190
191 #: openbox/client_menu.c:393
192 msgid "R_estore"
193 msgstr "R_estore"
194
195 #: openbox/client_menu.c:397
196 msgid "_Move"
197 msgstr "_Move"
198
199 #: openbox/client_menu.c:399
200 msgid "Resi_ze"
201 msgstr "Resi_ze"
202
203 #: openbox/client_menu.c:401
204 msgid "Ico_nify"
205 msgstr "Ico_nify"
206
207 #: openbox/client_menu.c:405
208 msgid "Ma_ximize"
209 msgstr "Ma_ximize"
210
211 #: openbox/client_menu.c:409
212 msgid "_Roll up/down"
213 msgstr "_Roll up/down"
214
215 #: openbox/client_menu.c:411
216 msgid "Un/_Decorate"
217 msgstr "Un/_Decorate"
218
219 #: openbox/client_menu.c:415
220 msgid "_Close"
221 msgstr "_Close"
222
223 #: openbox/config.c:781
224 #, c-format
225 msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
226 msgstr "Invalid button “\e[1m%s\e[0m” specified in config file"
227
228 #: openbox/keyboard.c:157
229 msgid "Conflict with key binding in config file"
230 msgstr "Conflict with key binding in config file"
231
232 #: openbox/menu.c:102 openbox/menu.c:110
233 #, c-format
234 msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
235 msgstr "Unable to find a valid menu file “\e[1m%s\e[0m”"
236
237 #: openbox/menu.c:170
238 #, c-format
239 msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
240 msgstr "Failed to execute command for pipe-menu “\e[1m%s\e[0m”: %s"
241
242 #: openbox/menu.c:184
243 #, c-format
244 msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
245 msgstr "Invalid output from pipe-menu “\e[1m%s\e[0m”"
246
247 #: openbox/menu.c:197
248 #, c-format
249 msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
250 msgstr "Attempted to access menu “\e[1m%s\e[0m” but it does not exist"
251
252 #: openbox/menu.c:367 openbox/menu.c:368
253 msgid "More..."
254 msgstr "More..."
255
256 #: openbox/mouse.c:373
257 #, c-format
258 msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
259 msgstr "Invalid button “\e[1m%s\e[0m” in mouse binding"
260
261 #: openbox/mouse.c:379
262 #, c-format
263 msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
264 msgstr "Invalid context “\e[1m%s\e[0m” in mouse binding"
265
266 #: openbox/openbox.c:133
267 #, c-format
268 msgid "Unable to change to home directory \"%s\": %s"
269 msgstr "Unable to change to home directory “\e[1m%s\e[0m”: %s"
270
271 #: openbox/openbox.c:152
272 msgid "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
273 msgstr "Failed to open the display from the DISPLAY environment variable."
274
275 #: openbox/openbox.c:183
276 msgid "Failed to initialize the obrender library."
277 msgstr "Failed to initialize the obrender library."
278
279 #: openbox/openbox.c:194
280 msgid "X server does not support locale."
281 msgstr "X server does not support locale."
282
283 #: openbox/openbox.c:196
284 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
285 msgstr "Cannot set locale modifiers for the X server."
286
287 #: openbox/openbox.c:263
288 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
289 msgstr "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
290
291 #: openbox/openbox.c:297
292 msgid "Unable to load a theme."
293 msgstr "Unable to load a theme."
294
295 #: openbox/openbox.c:377
296 #, c-format
297 msgid ""
298 "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
299 "configuration files.  See stdout for more information.  The last error seen "
300 "was in file \"%s\" line %d, with message: %s"
301 msgstr ""
302 "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
303 "configuration files.  See stdout for more information.  The last error seen "
304 "was in file “\e[1m%s\e[0m” line %d, with message: %s"
305
306 #: openbox/openbox.c:379
307 msgid "Openbox Syntax Error"
308 msgstr "Openbox Syntax Error"
309
310 #: openbox/openbox.c:379
311 msgid "Close"
312 msgstr "Close"
313
314 #: openbox/openbox.c:448
315 #, c-format
316 msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
317 msgstr "Restart failed to execute new executable “\e[1m%s\e[0m”: %s"
318
319 #: openbox/openbox.c:518 openbox/openbox.c:520
320 msgid "Copyright (c)"
321 msgstr "Copyright (c)"
322
323 #: openbox/openbox.c:529
324 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
325 msgstr "Syntax: openbox [options]\n"
326
327 #: openbox/openbox.c:530
328 msgid ""
329 "\n"
330 "Options:\n"
331 msgstr ""
332 "\n"
333 "Options:\n"
334
335 #: openbox/openbox.c:531
336 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
337 msgstr "  --help              Display this help and exit\n"
338
339 #: openbox/openbox.c:532
340 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
341 msgstr "  --version           Display the version and exit\n"
342
343 #: openbox/openbox.c:533
344 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
345 msgstr "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
346
347 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
348 #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
349 #. fine to leave it as FILE though.
350 #: openbox/openbox.c:537
351 msgid "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
352 msgstr "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
353
354 #: openbox/openbox.c:538
355 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
356 msgstr "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
357
358 #: openbox/openbox.c:539
359 msgid ""
360 "\n"
361 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
362 msgstr ""
363 "\n"
364 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
365
366 #: openbox/openbox.c:540
367 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
368 msgstr "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
369
370 #: openbox/openbox.c:541
371 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
372 msgstr "  --restart           Restart Openbox\n"
373
374 #: openbox/openbox.c:542
375 msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
376 msgstr "  --exit              Exit Openbox\n"
377
378 #: openbox/openbox.c:543
379 msgid ""
380 "\n"
381 "Debugging options:\n"
382 msgstr ""
383 "\n"
384 "Debugging options:\n"
385
386 #: openbox/openbox.c:544
387 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
388 msgstr "  --sync              Run in synchronous mode\n"
389
390 #: openbox/openbox.c:545
391 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
392 msgstr "  --debug             Display debugging output\n"
393
394 #: openbox/openbox.c:546
395 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
396 msgstr "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
397
398 #: openbox/openbox.c:547
399 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
400 msgstr "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
401
402 #: openbox/openbox.c:548
403 #, c-format
404 msgid ""
405 "\n"
406 "Please report bugs at %s\n"
407 msgstr ""
408 "\n"
409 "Please report bugs at %s\n"
410
411 #: openbox/openbox.c:617
412 msgid "--config-file requires an argument\n"
413 msgstr "--config-file requires an argument\n"
414
415 #: openbox/openbox.c:660
416 #, c-format
417 msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
418 msgstr "Invalid command line argument “\e[1m%s\e[0m”\n"
419
420 #: openbox/screen.c:102 openbox/screen.c:190
421 #, c-format
422 msgid "A window manager is already running on screen %d"
423 msgstr "A window manager is already running on screen %d"
424
425 #: openbox/screen.c:124
426 #, c-format
427 msgid "Could not acquire window manager selection on screen %d"
428 msgstr "Could not acquire window manager selection on screen %d"
429
430 #: openbox/screen.c:145
431 #, c-format
432 msgid "The WM on screen %d is not exiting"
433 msgstr "The WM on screen %d is not exiting"
434
435 #. TRANSLATORS: If you need to specify a different order of the
436 #. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the
437 #. second one. For example,
438 #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..."
439 #: openbox/screen.c:412
440 #, c-format
441 msgid ""
442 "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d.  "
443 "Overriding the Openbox configuration."
444 msgstr ""
445 "Openbox is configured for %d desktops, but the current session has %d.  "
446 "Overriding the Openbox configuration."
447
448 #: openbox/screen.c:1180
449 #, c-format
450 msgid "desktop %i"
451 msgstr "desktop %i"
452
453 #: openbox/session.c:104
454 #, c-format
455 msgid "Unable to make directory \"%s\": %s"
456 msgstr "Unable to make directory “\e[1m%s\e[0m”: %s"
457
458 #: openbox/session.c:466
459 #, c-format
460 msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s"
461 msgstr "Unable to save the session to “\e[1m%s\e[0m”: %s"
462
463 #: openbox/session.c:598
464 #, c-format
465 msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s"
466 msgstr "Error while saving the session to “\e[1m%s\e[0m”: %s"
467
468 #: openbox/session.c:835
469 msgid "Not connected to a session manager"
470 msgstr "Not connected to a session manager"
471
472 #: openbox/startupnotify.c:243
473 #, c-format
474 msgid "Running %s\n"
475 msgstr "Running %s\n"
476
477 #: openbox/translate.c:59
478 #, c-format
479 msgid "Invalid modifier key \"%s\" in key/mouse binding"
480 msgstr "Invalid modifier key “\e[1m%s\e[0m” in key/mouse binding"
481
482 #: openbox/translate.c:138
483 #, c-format
484 msgid "Invalid key code \"%s\" in key binding"
485 msgstr "Invalid key code “\e[1m%s\e[0m” in key binding"
486
487 #: openbox/translate.c:145
488 #, c-format
489 msgid "Invalid key name \"%s\" in key binding"
490 msgstr "Invalid key name “\e[1m%s\e[0m” in key binding"
491
492 #: openbox/translate.c:151
493 #, c-format
494 msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display"
495 msgstr "Requested key “\e[1m%s\e[0m” does not exist on the display"
496
497 #: openbox/xerror.c:40
498 #, c-format
499 msgid "X Error: %s"
500 msgstr "X Error: %s"
501
502 #: openbox/prompt.c:200
503 msgid "OK"
504 msgstr "OK"