Remove fuzzy and outdated translations, add plural expressions.
[mikachu/openbox.git] / po / lv.po
index 195047f..759e7f8 100644 (file)
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 3.4.10\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-01 18:20+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-08-11 00:35-0400\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-01-08 21:11+0200\n"
 "Last-Translator: Einars Sprugis <einars8@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@@ -19,29 +19,29 @@ msgstr ""
 "2);\n"
 "X-Generator: Lokalize 1.0\n"
 
-#: openbox/actions.c:198
+#: openbox/actions.c:216
 #, c-format
 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
 msgstr "Prasīta neatļauta darbība \"%s\". Šāda darbība neeksistē."
 
-#: openbox/actions/execute.c:147
+#: openbox/actions/execute.c:245
 msgid "No"
 msgstr "Nē"
 
-#: openbox/actions/execute.c:148
+#: openbox/actions/execute.c:246
 msgid "Yes"
 msgstr "Jā"
 
-#: openbox/actions/execute.c:152
+#: openbox/actions/execute.c:250
 msgid "Execute"
 msgstr "Izpildīt"
 
-#: openbox/actions/execute.c:161
+#: openbox/actions/execute.c:259
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
 msgstr "Neizdevās pārveidot ceļu \"%s\" no utf8"
 
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3550
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
 msgid "Cancel"
 msgstr "Atcelt"
 
@@ -65,19 +65,19 @@ msgstr "Vai tiešām vēlaties iziet no Openbox?"
 msgid "Exit Openbox"
 msgstr "Iziet no Openbox"
 
-#: openbox/client.c:2037
+#: openbox/client.c:2115
 msgid "Unnamed Window"
 msgstr "Logs bez nosaukuma"
 
-#: openbox/client.c:2051 openbox/client.c:2082
+#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160
 msgid "Killing..."
 msgstr "Nogalina..."
 
-#: openbox/client.c:2053 openbox/client.c:2084
+#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162
 msgid "Not Responding"
 msgstr "Neatbild"
 
-#: openbox/client.c:3539
+#: openbox/client.c:3648
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
@@ -86,18 +86,18 @@ msgstr ""
 "Logs \"%s\" neatbild. Vai vēlieties to aizvērt piespiedu kārtā, nosūtot "
 "signālu %s?"
 
-#: openbox/client.c:3541
+#: openbox/client.c:3650
 msgid "End Process"
 msgstr "Nobeigt procesu"
 
-#: openbox/client.c:3545
+#: openbox/client.c:3654
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
 "it from the X server?"
 msgstr "Logs \"%s\" neatbild. Vai vēlaties to atvienot no X servera?"
 
-#: openbox/client.c:3547
+#: openbox/client.c:3656
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Atvienot"
 
@@ -185,28 +185,28 @@ msgstr "Bez/Ar _dekorācijām"
 msgid "_Close"
 msgstr "Ai_zvērt"
 
-#: openbox/config.c:503
+#: openbox/config.c:558
 #, c-format
 msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "Neatļauts konteksts \"%s\" peles saīsnē"
 
-#: openbox/config.c:857
+#: openbox/config.c:910
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
 msgstr "Konfigurācijas failā \"%s\" norādīts neatļauts taustiņš"
 
-#: openbox/config.c:882
+#: openbox/config.c:935
 msgid ""
-"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus "
-"will not be loaded."
+"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
+"be loaded."
 msgstr ""
 
-#: openbox/debug.c:55
+#: openbox/debug.c:57
 #, c-format
 msgid "Unable to make directory '%s': %s"
 msgstr "Nevarēja izveidot mapi '%s': %s"
 
-#: openbox/debug.c:138 openbox/openbox.c:372
+#: openbox/debug.c:195 openbox/openbox.c:377
 msgid "Close"
 msgstr "Aizvērt"
 
@@ -214,31 +214,31 @@ msgstr "Aizvērt"
 msgid "Conflict with key binding in config file"
 msgstr "Konfliktē ar tastatūras saīsnēm konfigurācijas failā"
 
-#: openbox/menu.c:94 openbox/menu.c:106
+#: openbox/menu.c:103 openbox/menu.c:115
 #, c-format
 msgid "Unable to find a valid menu file \"%s\""
 msgstr "Nav atrasts atļauts izvēlnes fails \"%s\""
 
-#: openbox/menu.c:158
+#: openbox/menu.c:168
 #, c-format
 msgid "Failed to execute command for pipe-menu \"%s\": %s"
 msgstr "Nevarēja izpildīt skriptētās izvēlnes komandu \"%s\": %s"
 
-#: openbox/menu.c:172
+#: openbox/menu.c:182
 #, c-format
 msgid "Invalid output from pipe-menu \"%s\""
 msgstr "Neatļauta izvade no skriptētās izvēlnes \"%s\""
 
-#: openbox/menu.c:185
+#: openbox/menu.c:195
 #, c-format
 msgid "Attempted to access menu \"%s\" but it does not exist"
 msgstr "Mēģināja piekļūt izvēlnei \"%s\", bet tā neeksistē"
 
-#: openbox/menu.c:400 openbox/menu.c:401
+#: openbox/menu.c:411 openbox/menu.c:412
 msgid "More..."
 msgstr "Vairāk..."
 
-#: openbox/mouse.c:376
+#: openbox/mouse.c:382
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "Neatļauts taustiņš \"%s\" peles saīsnē"
@@ -264,16 +264,12 @@ msgstr "X serveris neatbalsta lokāli."
 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
 msgstr "Nevar uzstādīt lokāles modificētājus X serverim."
 
-#: openbox/openbox.c:253
+#: openbox/openbox.c:254
 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
 msgstr ""
 "Nevarēja atrast atļautu konfigurācijas failu, tiek izmantoti noklusējumi"
 
-#: openbox/openbox.c:286
-msgid "Unable to load a theme."
-msgstr "Nebija iespējams ielādēt tēmu."
-
-#: openbox/openbox.c:370
+#: openbox/openbox.c:270
 #, c-format
 msgid ""
 "One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
@@ -284,24 +280,28 @@ msgstr ""
 "XML sintakses kļūdas. Aplūkojiet standarta izvadi, lai noskaidrotu vairāk. "
 "Pēdējā kļūda bija failā \"%s\" - %d rinda, kļūdas ziņojums: %s"
 
-#: openbox/openbox.c:372
+#: openbox/openbox.c:295
+msgid "Unable to load a theme."
+msgstr "Nebija iespējams ielādēt tēmu."
+
+#: openbox/openbox.c:376
 msgid "Openbox Syntax Error"
 msgstr "Openbox sintakses kļūda"
 
-#: openbox/openbox.c:438
+#: openbox/openbox.c:442
 #, c-format
 msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
 msgstr "Pārstartētājam neizdevās palaist jauno izpildāmo \"%s\": %s"
 
-#: openbox/openbox.c:517 openbox/openbox.c:519
+#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523
 msgid "Copyright (c)"
 msgstr "Autortiesības (c)"
 
-#: openbox/openbox.c:528
+#: openbox/openbox.c:532
 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
 msgstr "Sintakse: openbox [opcijas]\n"
 
-#: openbox/openbox.c:529
+#: openbox/openbox.c:533
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -309,31 +309,31 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Opcijas:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:530
+#: openbox/openbox.c:534
 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
 msgstr "  --help              Parāda šo palīdzības tekstu un iziet\n"
 
-#: openbox/openbox.c:531
+#: openbox/openbox.c:535
 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
 msgstr "  --version           Parāda versiju un iziet\n"
 
-#: openbox/openbox.c:532
+#: openbox/openbox.c:536
 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
 msgstr "  --replace           Aizvieto pašreiz palaisto logu pārvaldnieku\n"
 
 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
 #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
 #. fine to leave it as FILE though.
-#: openbox/openbox.c:536
+#: openbox/openbox.c:540
 msgid "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
 msgstr ""
 "  --config-file FAILS Norāda ceļu uz izmantojamo konfigurācijas failu\n"
 
-#: openbox/openbox.c:537
+#: openbox/openbox.c:541
 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
 msgstr "  --sm-disable        Pārtrauc savienojumu ar sesiju pārvaldnieku\n"
 
-#: openbox/openbox.c:538
+#: openbox/openbox.c:542
 msgid ""
 "\n"
 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@@ -341,19 +341,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Nodod ziņojumus esošai Openbox instancei:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:539
+#: openbox/openbox.c:543
 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
 msgstr "  --reconfigure       Pārlādē Openbox konfigurācijas failus\n"
 
-#: openbox/openbox.c:540
+#: openbox/openbox.c:544
 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
 msgstr "  --restart           Pārstartē Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:541
+#: openbox/openbox.c:545
 msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
 msgstr "  --exit              Iziet no Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:542
+#: openbox/openbox.c:546
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
@@ -361,32 +361,32 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Atkļūdošanas iespējas:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:543
+#: openbox/openbox.c:547
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
 msgstr "  --sync              Palaist sinhronajā režīmā\n"
 
-#: openbox/openbox.c:544
+#: openbox/openbox.c:548
 msgid "  --startup CMD       Run CMD after starting\n"
 msgstr ""
 
-#: openbox/openbox.c:545
+#: openbox/openbox.c:549
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
 msgstr "  --debug             Rādīt atkļūdošanas izvadi\n"
 
-#: openbox/openbox.c:546
+#: openbox/openbox.c:550
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
 msgstr "  --debug-focus       Rādīt atkļūdošanas izvadi fokusēšanas darbībām\n"
 
-#: openbox/openbox.c:547
+#: openbox/openbox.c:551
 msgid "  --debug-session     Display debugging output for session management\n"
 msgstr ""
 
-#: openbox/openbox.c:548
+#: openbox/openbox.c:552
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
 msgstr ""
 "  --debug-xinerama    Sadalīt displeju vairākos viltus xinerama ekrānos\n"
 
-#: openbox/openbox.c:549
+#: openbox/openbox.c:553
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -395,12 +395,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 "Lūdzu, ziņojiet kļūdas %s\n"
 
-#: openbox/openbox.c:632 openbox/openbox.c:666
+#: openbox/openbox.c:636 openbox/openbox.c:670
 #, c-format
 msgid "%s requires an argument\n"
 msgstr "%s vajadzīgs arguments\n"
 
-#: openbox/openbox.c:709
+#: openbox/openbox.c:713
 #, c-format
 msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
 msgstr "Neatļauts komandrindas arguments \"%s\"\n"
@@ -424,7 +424,7 @@ msgstr "Logu pārvaldnieks uz %d. ekrāna nebeidz darbību"
 #. arguments, you can use %1$d for the first one and %2$d for the
 #. second one. For example,
 #. "The current session has %2$d desktops, but Openbox is configured for %1$d ..."
-#: openbox/screen.c:418
+#: openbox/screen.c:421
 #, c-format
 msgid ""
 "Openbox is configured for %d desktop, but the current session has %d.  "
@@ -442,7 +442,7 @@ msgstr[2] ""
 "Openbox ir konfigurēts %d darbvirsmām, bet pašreizējai sesijai tādu ir %d.  "
 "Šī Openbox konfigurācijas opcija tiks ignorēta."
 
-#: openbox/screen.c:1205
+#: openbox/screen.c:1204
 #, c-format
 msgid "desktop %i"
 msgstr "darbvirsma %i"
@@ -472,32 +472,6 @@ msgstr "Neatļauts taustiņa nosaukums \"%s\" tastatūras saīsnē"
 msgid "Requested key \"%s\" does not exist on the display"
 msgstr "Pieprasītais taustiņš \"%s\" uz displeja neeksistē"
 
-#: openbox/prompt.c:153
+#: openbox/prompt.c:154
 msgid "OK"
 msgstr "Labi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Openbox"
-#~ msgstr "Iziet no Openbox"
-
-#~ msgid "--config-file requires an argument\n"
-#~ msgstr "--config-file vajadzīgs arguments\n"
-
-#~ msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Neizdevās saglabāt sesiju \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s"
-#~ msgstr "Kļūda saglabājot sesiju \"%s\": %s"
-
-#~ msgid "Not connected to a session manager"
-#~ msgstr "Nav savienots ar sesiju pārvaldnieku"
-
-#~ msgid "X Error: %s"
-#~ msgstr "X kļūda: %s"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The SessionLogout action is not available since Openbox was built without "
-#~ "session management support"
-#~ msgstr ""
-#~ "Darbība 'SessionLogout' nav pieejama, jo Openbox ir kompilēts bez sesiju "
-#~ "pārvaldības atbalsta"