From 409916c9ef96727d776455d60800d4855a10d508 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Muhammet Kara Date: Mon, 12 Mar 2018 14:10:46 +0100 Subject: [PATCH] Update turkish translation --- po/tr.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 1effe26..9e4dd10 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -2,21 +2,22 @@ # Copyright (C) 2008 Dana Jansens # This file is distributed under the same license as the openbox package. # Tutku Dalmaz , 2008. -# Muhammet Kara , 2011. +# Muhammet Kara , 2011, 2016. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n" +"Project-Id-Version: Openbox 3.6.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:23+0300\n" -"Last-Translator: Muhammet Kara \n" -"Language-Team: Turkish \n" +"POT-Creation-Date: 2018-03-12 14:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-05-29 09:40+0300\n" +"Last-Translator: Muhammet Kara \n" +"Language-Team: Türkçe \n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" #: openbox/actions.c:234 #, c-format @@ -40,7 +41,7 @@ msgstr "Çalıştır" msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8" msgstr "\"%s\" yolu utf8'e çevrilmesi başarısız oldu" -#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665 +#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3675 msgid "Cancel" msgstr "İptal" @@ -64,19 +65,19 @@ msgstr "Openbox'tan çıkmak istediğinize emin misiniz?" msgid "Exit Openbox" msgstr "Openbox'tan Çık" -#: openbox/client.c:2115 +#: openbox/client.c:2120 msgid "Unnamed Window" msgstr "İsimsiz Pencere" -#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160 +#: openbox/client.c:2135 openbox/client.c:2166 msgid "Killing..." msgstr "Sonlandırılıyor..." -#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162 +#: openbox/client.c:2137 openbox/client.c:2168 msgid "Not Responding" msgstr "Cevap Vermiyor" -#: openbox/client.c:3654 +#: openbox/client.c:3664 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it " @@ -85,11 +86,11 @@ msgstr "" "\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. %s sinyali göndererek zorla " "sonlandırmak ister misiniz?" -#: openbox/client.c:3656 +#: openbox/client.c:3666 msgid "End Process" msgstr "Süreci Sonlandır" -#: openbox/client.c:3660 +#: openbox/client.c:3670 #, c-format msgid "" "The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect " @@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "" "\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. X sunucusu ile bağlantısını " "sonlandırmak ister misiniz?" -#: openbox/client.c:3662 +#: openbox/client.c:3672 msgid "Disconnect" msgstr "Bağlantıyı Kes" @@ -180,32 +181,34 @@ msgstr "_Dürele/Aç" #: openbox/client_menu.c:414 msgid "Un/_Decorate" -msgstr "Geri Al/Kapla" +msgstr "Geri Al/_Kapla" #: openbox/client_menu.c:418 msgid "_Close" msgstr "_Kapat" -#: openbox/config.c:563 +#: openbox/config.c:567 #, c-format msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding" msgstr "Fare bağında geçersinz \"%s\" içeriği" -#: openbox/config.c:931 +#: openbox/config.c:949 #, c-format msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file" msgstr "Yapılandırılma dosyasında belirtilmiş geçersiz \"%s\" düğmesi" -#: openbox/config.c:956 +#: openbox/config.c:974 msgid "" "Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not " "be loaded." msgstr "" +"Openbox, resim yükleme desteği olmadan derlenmiştir. Menülerdeki simgeler " +"yüklenmeyecek." #: openbox/debug.c:57 #, c-format msgid "Unable to make directory '%s': %s" -msgstr "" +msgstr "'%s' dizini oluşturulamıyor: %s" #: openbox/debug.c:195 openbox/openbox.c:377 msgid "Close" @@ -372,7 +375,7 @@ msgstr " --sync Eş zamanlı kipte çalış\n" #: openbox/openbox.c:548 msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n" -msgstr "" +msgstr " --startup CMD Başladıktan sonra CMD komutunu çalıştır\n" #: openbox/openbox.c:549 msgid " --debug Display debugging output\n" @@ -386,6 +389,7 @@ msgstr "" #: openbox/openbox.c:551 msgid " --debug-session Display debugging output for session management\n" msgstr "" +" --debug-session Oturum yönetimi için hata ayıklama çıktısını göster\n" #: openbox/openbox.c:552 msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n" @@ -440,9 +444,6 @@ msgid_plural "" msgstr[0] "" "Openbox %d masaüstü için yapılandırılmıştır fakat güncel oturumda %d " "masaüstü var. Openbox yapılandırması geçersiz kılınıyor." -msgstr[1] "" -"Openbox %d masaüstleri için yapılandırılmıştır fakat güncel oturum %d dir. " -"Openbox yapılandırmasının üzerien yazılıyor." #: openbox/screen.c:1204 #, c-format -- 1.9.1