From: Gil Osher Date: Wed, 11 Dec 2002 04:33:47 +0000 (+0000) Subject: *** empty log message *** X-Git-Url: http://git.openbox.org/?a=commitdiff_plain;h=e3bb519fc214dc826e2944c0d694b1ef60ea525b;p=dana%2Fcg-glib.git *** empty log message *** --- diff --git a/po/he.po b/po/he.po index cade1a0b..dabd962b 100644 --- a/po/he.po +++ b/po/he.po @@ -1,20 +1,22 @@ -# translation of glib.HEAD.po to +# translation of glib.HEAD.po to Hebrew +# translation of glib.HEAD.po to # translation of glib.HEAD.po to # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Meir Kriheli , 2002 +# Gil 'Dolfin' Osher , 2002 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD\n" "POT-Creation-Date: 2002-12-10 06:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-12-11 03:52+0000\n" -"Last-Translator: Meir Kriheli \n" -"Language-Team: \n" +"PO-Revision-Date: 2002-12-11 06:35+0200\n" +"Last-Translator: Gil 'Dolfin' Osher \n" +"Language-Team: Hebrew \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.0\n" #: glib/gconvert.c:401 #, c-format @@ -249,7 +251,7 @@ msgstr "יחוס תו לא גמור" #: glib/gmarkup.c:860 glib/gmarkup.c:888 glib/gmarkup.c:919 msgid "Invalid UTF-8 encoded text" -msgstr "קידוד טקסט לא תקף ב-UTF-8" +msgstr "קידוד מלל לא תקף ב-UTF-8" #: glib/gmarkup.c:955 msgid "Document must begin with an element (e.g. )" @@ -383,25 +385,25 @@ msgstr "המסמך הסתיים בצורה לא צפויה בתוך הערה א #: glib/gshell.c:72 msgid "Quoted text doesn't begin with a quotation mark" -msgstr "טקסט מצוטט אינו מתחיל בגרשיים" +msgstr "מלל מצוטט אינו מתחיל בגרשיים" #: glib/gshell.c:162 msgid "Unmatched quotation mark in command line or other shell-quoted text" -msgstr "אין גרשיים סוגרות בשורת הפקודה או בטקסט מעטפת מצוטט" +msgstr "אין גרשיים סוגרות בשורת הפקודה או במלל מעטפת מצוטט" #: glib/gshell.c:530 #, c-format msgid "Text ended just after a '\\' character. (The text was '%s')" -msgstr "טקסט הסתיים מיד לאחר תו '\\'. (הטקסט היה '%s')" +msgstr "מלל הסתיים מיד לאחר תו '\\'. (המלל היה '%s')" #: glib/gshell.c:537 #, c-format msgid "Text ended before matching quote was found for %c. (The text was '%s')" -msgstr "טקסט הסתיים לפני שגרשיים סוגרות נמצאו עבור %c. (הטקסט היה '%s')" +msgstr "מלל הסתיים לפני שגרשיים סוגרות נמצאו עבור %c. (המלל היה '%s')" #: glib/gshell.c:549 msgid "Text was empty (or contained only whitespace)" -msgstr "הטקסט היה ריק (או הכיל שטח לבן בלבד)" +msgstr "המלל היה ריק (או הכיל שטח לבן בלבד)" #: glib/gspawn-win32.c:208 msgid "Failed to read data from child process"