From 4270b8c5b7357883ef65043c112c25daa91db6be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Funda Wang Date: Sat, 4 Dec 2004 08:20:09 +0000 Subject: [PATCH] Updated Simplified Chinese translation --- po/ChangeLog | 4 ++++ po/zh_CN.po | 12 ++++++------ 2 files changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f8047d55..e3cc95ed 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2004-12-04 Funda Wang + + * zh_CN.po: Updated Simplified Chinese translation. + 2004-12-03 Takeshi AIHANA * ja.po: Updated Japanese translation. diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 91dda1c5..0023a523 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-02 16:01-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2004-11-22 08:32+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-04 04:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-12-04 16:12+0800\n" "Last-Translator: He Qiangqiang \n" "Language-Team: zh_CN \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -210,16 +210,16 @@ msgstr "" "&" #: glib/gmarkup.c:584 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Failed to parse '%-.*s', which should have been a digit inside a character " "reference (ê for example) - perhaps the digit is too large" -msgstr "无法解析“%s”。它应该是字符引用中的数字(如ê) - 可能该数字太大了" +msgstr "分析“%-.*s”失败。它应该是字符引用中的数字(如ê) - 可能该数字太大了" #: glib/gmarkup.c:609 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character reference '%-.*s' does not encode a permitted character" -msgstr "字符引用“%s”不是编码一个被允许的字符" +msgstr "字符引用“%-.*s”不是编码一个被允许的字符" #: glib/gmarkup.c:624 msgid "Empty character reference; should include a digit such as dž" -- 2.34.1