From feb7dd785ea3ecb21010c01b14baa3e44c27d326 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ankitkumar Rameshchandra Patel Date: Tue, 2 May 2006 03:09:00 +0000 Subject: [PATCH] Updated Translation --- po/ChangeLog | 4 +++ po/gu.po | 85 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------ 2 files changed, 80 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index f51ee44b..dde46120 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2006-05-02 Ankit Patel + + * gu.po: Updated Gujarati Translation. + 2006-04-30 Kjartan Maraas * POTFILES.in: Add gbookmarkfile.c diff --git a/po/gu.po b/po/gu.po index 404c488a..64b44c13 100644 --- a/po/gu.po +++ b/po/gu.po @@ -4,8 +4,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: glib.HEAD.gu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-19 06:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-19 12:17+0530\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-01 22:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-02 08:15+0530\n" "Last-Translator: Ankit Patel \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,73 @@ msgstr "" "\n" "\n" "\n" +"\n" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:716 ../glib/gbookmarkfile.c:793 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:872 ../glib/gbookmarkfile.c:919 +#, c-format +msgid "Unexpected attribute '%s' for element '%s'" +msgstr "ઘટક '%s' માટે અનિચ્છનીય લક્ષણ '%s'" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:727 ../glib/gbookmarkfile.c:804 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:814 ../glib/gbookmarkfile.c:930 +#, c-format +msgid "Attribute '%s' of element '%s' not found" +msgstr "ઘટક '%s' નું લક્ષણ '%s' મળ્યું નહિં" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1103 ../glib/gbookmarkfile.c:1168 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1232 ../glib/gbookmarkfile.c:1242 +#, c-format +msgid "Unexpected tag '%s', tag '%s' expected" +msgstr "અનિચ્છનીય ટેગ '%s', ટેગ '%s' ઈચ્છિત" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1128 ../glib/gbookmarkfile.c:1142 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1210 ../glib/gbookmarkfile.c:1262 +#, c-format +msgid "Unexpected tag '%s' inside '%s'" +msgstr "અનિચ્છનીય ટેગ '%s' એ '%s' માં" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1792 +msgid "No valid bookmark file was be found in data dirs" +msgstr "માહિતી ડિરેક્ટરીઓમાં કોઈમાન્ય બુકમાર્ક ફાઈલ મળી ન હતી" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:1993 +#, c-format +msgid "A bookmark for URI '%s' already exists" +msgstr "URI '%s' માટેની બુકમાર્ક પહેલાથી જ હાજર છે" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2037 ../glib/gbookmarkfile.c:2192 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2277 ../glib/gbookmarkfile.c:2358 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2443 ../glib/gbookmarkfile.c:2526 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2604 ../glib/gbookmarkfile.c:2683 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2725 ../glib/gbookmarkfile.c:2822 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2945 ../glib/gbookmarkfile.c:3135 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3211 ../glib/gbookmarkfile.c:3363 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3428 ../glib/gbookmarkfile.c:3518 +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3641 +#, c-format +msgid "No bookmark found for URI '%s'" +msgstr "URI '%s' માટે કોઈ બુકમાર્ક મળી નહિં" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2367 +#, c-format +msgid "No MIME type defined in the bookmark for URI '%s'" +msgstr "URI '%s' માટે બુકમાર્કમાં કોઈ MIME પ્રકાર વ્યાખ્યાયિત નથી" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2452 +#, c-format +msgid "No private flag has been defined in bookmark for URI '%s'" +msgstr "URI '%s' માટે બુકમાર્કમાં કોઈ ખાનગી ફ્લેગ વ્યાખ્યાયિત થયેલ નથી" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:2831 +#, c-format +msgid "No groups set in bookmark for URI '%s'" +msgstr "URI '%s' માટે બુકમાર્કમાં કોઈ જૂથો સુયોજિત નથી" + +#: ../glib/gbookmarkfile.c:3229 ../glib/gbookmarkfile.c:3373 +#, c-format +msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'" +msgstr "'%s' નામવાળા કોઈ કાર્યક્રમે '%s' માટે બુકમાર્ક રજીસ્ટર કરી નથી" #: ../glib/gconvert.c:404 ../glib/gconvert.c:482 ../glib/giochannel.c:1150 #, c-format @@ -631,7 +698,7 @@ msgid "Key file contains unsupported encoding '%s'" msgstr "કી ફાઈલ બિનઆધારભૂત અક્ષર સંગ્રહપદ્ધતિ '%s' સમાવે છે" #: ../glib/gkeyfile.c:1015 ../glib/gkeyfile.c:1174 ../glib/gkeyfile.c:2387 -#: ../glib/gkeyfile.c:2452 ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2707 +#: ../glib/gkeyfile.c:2452 ../glib/gkeyfile.c:2571 ../glib/gkeyfile.c:2706 #: ../glib/gkeyfile.c:2859 ../glib/gkeyfile.c:3035 ../glib/gkeyfile.c:3092 #, c-format msgid "Key file does not have group '%s'" @@ -666,31 +733,31 @@ msgstr "" msgid "Key file does not have key '%s' in group '%s'" msgstr "કી ફાઈલ પાસે કી '%s' એ જૂથ '%s' માં નથી" -#: ../glib/gkeyfile.c:3279 +#: ../glib/gkeyfile.c:3276 msgid "Key file contains escape character at end of line" msgstr "કી ફાઈલ એસ્કેપ અક્ષર વાક્યના અંતે સમાવે છે" -#: ../glib/gkeyfile.c:3301 +#: ../glib/gkeyfile.c:3298 #, c-format msgid "Key file contains invalid escape sequence '%s'" msgstr "કી ફાઈલ અયોગ્ય એસ્કેપ ક્રમ '%s' સમાવે છે" -#: ../glib/gkeyfile.c:3442 +#: ../glib/gkeyfile.c:3439 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a number." msgstr "કિંમત '%s' નંબર તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરી શકાતું નથી." -#: ../glib/gkeyfile.c:3452 +#: ../glib/gkeyfile.c:3449 #, c-format msgid "Integer value '%s' out of range" msgstr "પૂર્ણાંક કિંમત '%s' એ મર્યાદાની બહાર છે" -#: ../glib/gkeyfile.c:3480 +#: ../glib/gkeyfile.c:3477 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a float number." msgstr "કિંમત '%s' એ અપૂર્ણાંક સંખ્યા તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરી શકાતું નથી." -#: ../glib/gkeyfile.c:3500 +#: ../glib/gkeyfile.c:3497 #, c-format msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean." msgstr "કિંમત '%s' બુલિયન તરીકે ઈન્ટરપ્રીટ કરી શકાતું નથી." -- 2.34.1