Clean up translation files
[dana/openbox.git] / po / pt_BR.po
index 0965088..6ed66d8 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Openbox 3.5.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-08-11 13:47-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-08-01 15:26-0400\n"
 "Last-Translator: Og Maciel <ogmaciel@gnome.org>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <gnome-l10n-br@listas.cipsga.org.br>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
 
-#: openbox/actions.c:216
+#: openbox/actions.c:234
 #, c-format
 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
 msgstr "Ação inválida \"%s\" requisitada. Ação não existe."
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Executar"
 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
 msgstr "Falha ao converter o caminho \"%s\" do utf8"
 
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3659
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665
 msgid "Cancel"
 msgstr "Cancelar"
 
@@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Terminando..."
 msgid "Not Responding"
 msgstr "Não Responsivo"
 
-#: openbox/client.c:3648
+#: openbox/client.c:3654
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
@@ -85,11 +85,11 @@ msgstr ""
 "A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja forçá-la a sair enviando o "
 "sinal %s?"
 
-#: openbox/client.c:3650
+#: openbox/client.c:3656
 msgid "End Process"
 msgstr "Terminar Processo"
 
-#: openbox/client.c:3654
+#: openbox/client.c:3660
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
@@ -97,7 +97,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A janela \"%s\" não está responsiva. Você deseja desconectá-la do servidor X?"
 
-#: openbox/client.c:3656
+#: openbox/client.c:3662
 msgid "Disconnect"
 msgstr "Desconectar"
 
@@ -185,17 +185,17 @@ msgstr "(Não) _Decorar"
 msgid "_Close"
 msgstr "_Fechar"
 
-#: openbox/config.c:556
+#: openbox/config.c:563
 #, c-format
 msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
 msgstr "Contexto \"%s\" inválido na associação do mouse"
 
-#: openbox/config.c:908
+#: openbox/config.c:931
 #, c-format
 msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
 msgstr "Botão inválido \"%s\" especificado no arquivo de configuração"
 
-#: openbox/config.c:933
+#: openbox/config.c:956
 msgid ""
 "Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
 "be loaded."