# Copyright (C) 2008 Dana Jansens
# This file is distributed under the same license as the openbox package.
# Tutku Dalmaz <mektup@tutkudalmaz.org>, 2008.
-# Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>, 2011.
+# Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>, 2011, 2016.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: Openbox 3.4.7\n"
+"Project-Id-Version: Openbox 3.6.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-11-05 16:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-28 00:23+0300\n"
-"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammet.k@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-03-12 14:10+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-05-29 09:40+0300\n"
+"Last-Translator: Muhammet Kara <muhammetk@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Türkçe <gnome-turk@gnome.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n == 1 ? 0 : 1;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
#: openbox/actions.c:234
#, c-format
msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
msgstr "\"%s\" yolu utf8'e çevrilmesi başarısız oldu"
-#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3665
+#: openbox/actions/exit.c:69 openbox/client.c:3675
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
msgid "Exit Openbox"
msgstr "Openbox'tan Çık"
-#: openbox/client.c:2115
+#: openbox/client.c:2120
msgid "Unnamed Window"
msgstr "İsimsiz Pencere"
-#: openbox/client.c:2129 openbox/client.c:2160
+#: openbox/client.c:2135 openbox/client.c:2166
msgid "Killing..."
msgstr "Sonlandırılıyor..."
-#: openbox/client.c:2131 openbox/client.c:2162
+#: openbox/client.c:2137 openbox/client.c:2168
msgid "Not Responding"
msgstr "Cevap Vermiyor"
-#: openbox/client.c:3654
+#: openbox/client.c:3664
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to force it "
"\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. %s sinyali göndererek zorla "
"sonlandırmak ister misiniz?"
-#: openbox/client.c:3656
+#: openbox/client.c:3666
msgid "End Process"
msgstr "Süreci Sonlandır"
-#: openbox/client.c:3660
+#: openbox/client.c:3670
#, c-format
msgid ""
"The window \"%s\" does not seem to be responding. Do you want to disconnect "
"\"%s\" penceresi cevap veriyor gibi görünmüyor. X sunucusu ile bağlantısını "
"sonlandırmak ister misiniz?"
-#: openbox/client.c:3662
+#: openbox/client.c:3672
msgid "Disconnect"
msgstr "Bağlantıyı Kes"
#: openbox/client_menu.c:414
msgid "Un/_Decorate"
-msgstr "Geri Al/Kapla"
+msgstr "Geri Al/_Kapla"
#: openbox/client_menu.c:418
msgid "_Close"
msgstr "_Kapat"
-#: openbox/config.c:563
+#: openbox/config.c:567
#, c-format
msgid "Invalid context \"%s\" in mouse binding"
msgstr "Fare bağında geçersinz \"%s\" içeriği"
-#: openbox/config.c:931
+#: openbox/config.c:949
#, c-format
msgid "Invalid button \"%s\" specified in config file"
msgstr "Yapılandırılma dosyasında belirtilmiş geçersiz \"%s\" düğmesi"
-#: openbox/config.c:956
+#: openbox/config.c:974
msgid ""
"Openbox was compiled without image loading support. Icons in menus will not "
"be loaded."
msgstr ""
+"Openbox, resim yükleme desteği olmadan derlenmiştir. Menülerdeki simgeler "
+"yüklenmeyecek."
#: openbox/debug.c:57
#, c-format
msgid "Unable to make directory '%s': %s"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' dizini oluşturulamıyor: %s"
#: openbox/debug.c:195 openbox/openbox.c:377
msgid "Close"
#: openbox/openbox.c:548
msgid " --startup CMD Run CMD after starting\n"
-msgstr ""
+msgstr " --startup CMD Başladıktan sonra CMD komutunu çalıştır\n"
#: openbox/openbox.c:549
msgid " --debug Display debugging output\n"
#: openbox/openbox.c:551
msgid " --debug-session Display debugging output for session management\n"
msgstr ""
+" --debug-session Oturum yönetimi için hata ayıklama çıktısını göster\n"
#: openbox/openbox.c:552
msgid " --debug-xinerama Split the display into fake xinerama screens\n"
msgstr[0] ""
"Openbox %d masaüstü için yapılandırılmıştır fakat güncel oturumda %d "
"masaüstü var. Openbox yapılandırması geçersiz kılınıyor."
-msgstr[1] ""
-"Openbox %d masaüstleri için yapılandırılmıştır fakat güncel oturum %d dir. "
-"Openbox yapılandırmasının üzerien yazılıyor."
#: openbox/screen.c:1204
#, c-format