add the new translatable strings
[mikachu/openbox.git] / po / zh_TW.po
index 444c244..c46687c 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Openbox 3.4.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-28 23:00+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-03-02 17:58-0500\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-17 23:29+0800\n"
 "Last-Translator: 洪任諭 <pcman.tw@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -22,67 +22,85 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid action \"%s\" requested. No such action exists."
 msgstr "要求的動作「%s」無效。無此類動作存在。"
 
-#: openbox/actions/execute.c:124
+#: openbox/actions/execute.c:128
 msgid "No"
 msgstr "否"
 
-#: openbox/actions/execute.c:125
+#: openbox/actions/execute.c:129
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
 
-#: openbox/actions/execute.c:137
+#: openbox/actions/execute.c:133
+msgid "Execute"
+msgstr ""
+
+#: openbox/actions/execute.c:142
 #, c-format
 msgid "Failed to convert the path \"%s\" from utf8"
 msgstr "轉換路徑「%s」自 utf8 時失敗"
 
-#: openbox/actions/execute.c:146 openbox/actions/execute.c:165
-#, c-format
-msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
-msgstr "執行「%s」時失敗:%s"
-
-#: openbox/actions/exit.c:46 openbox/client.c:3444
+#: openbox/actions/exit.c:52 openbox/actions/session.c:62
+#: openbox/client.c:3460
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: openbox/actions/exit.c:47
+#: openbox/actions/exit.c:53
 msgid "Exit"
 msgstr ""
 
-#: openbox/actions/exit.c:50
+#: openbox/actions/exit.c:56
 msgid "Are you sure you want to exit Openbox?"
 msgstr ""
 
-#: openbox/client.c:1996
+#: openbox/actions/exit.c:57
+msgid "Exit Openbox"
+msgstr ""
+
+#: openbox/actions/session.c:41
+msgid ""
+"The SessionLogout actions is not available since Openbox was built without "
+"session management support"
+msgstr ""
+
+#: openbox/actions/session.c:63 openbox/actions/session.c:68
+msgid "Log out"
+msgstr ""
+
+#: openbox/actions/session.c:67
+msgid "Are you sure you want to log out?"
+msgstr ""
+
+#: openbox/client.c:2004
 msgid "Unnamed Window"
 msgstr ""
 
-#: openbox/client.c:2010 openbox/client.c:2042
+#: openbox/client.c:2018 openbox/client.c:2050
 msgid "Killing..."
 msgstr "正在中止..."
 
-#: openbox/client.c:2012 openbox/client.c:2044
+#: openbox/client.c:2020 openbox/client.c:2052
 msgid "Not Responding"
 msgstr "沒有回應"
 
-#: openbox/client.c:3433
+#: openbox/client.c:3449
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to force it "
 "to exit by sending the %s signal?"
 msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。  你想送出 \"%s\" 訊息強制結束程式嗎?"
 
-#: openbox/client.c:3435
+#: openbox/client.c:3451
 msgid "End Process"
 msgstr ""
 
-#: openbox/client.c:3439
+#: openbox/client.c:3455
 #, c-format
 msgid ""
 "The window \"%s\" does not seem to be responding.  Do you want to disconnect "
 "it from the X server?"
 msgstr "視窗「%s」似乎已經停止回應。  你想從 X 伺服器將它斷線嗎?"
 
-#: openbox/client.c:3441
+#: openbox/client.c:3457
 msgid "Disconnect"
 msgstr ""
 
@@ -234,28 +252,44 @@ msgstr "X 伺服器不支援語區。"
 msgid "Cannot set locale modifiers for the X server."
 msgstr "無法設定用於 X 伺服器的語區修飾項。"
 
-#: openbox/openbox.c:264
+#: openbox/openbox.c:266
 msgid "Unable to find a valid config file, using some simple defaults"
 msgstr "無法找到有效的配置檔案,而使用某些簡單的預設值"
 
-#: openbox/openbox.c:298
+#: openbox/openbox.c:300
 msgid "Unable to load a theme."
 msgstr "無法載入佈景主題。"
 
-#: openbox/openbox.c:428
+#: openbox/openbox.c:380
+#, c-format
+msgid ""
+"One or more XML syntax errors were found while parsing the Openbox "
+"configuration files.  See stdout for more information.  The last error seen "
+"was in file \"%s\" line %d, with message: %s"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:382
+msgid "Openbox Syntax Error"
+msgstr ""
+
+#: openbox/openbox.c:382
+msgid "Close"
+msgstr "關閉"
+
+#: openbox/openbox.c:451
 #, c-format
 msgid "Restart failed to execute new executable \"%s\": %s"
 msgstr "重新啟動以執行新的可執行檔「%s」時失敗:%s"
 
-#: openbox/openbox.c:498 openbox/openbox.c:500
+#: openbox/openbox.c:521 openbox/openbox.c:523
 msgid "Copyright (c)"
 msgstr "著作權 (c)"
 
-#: openbox/openbox.c:509
+#: openbox/openbox.c:532
 msgid "Syntax: openbox [options]\n"
 msgstr "語法:openbox [選項]\n"
 
-#: openbox/openbox.c:510
+#: openbox/openbox.c:533
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
@@ -263,30 +297,30 @@ msgstr ""
 "\n"
 "選項:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:511
+#: openbox/openbox.c:534
 msgid "  --help              Display this help and exit\n"
 msgstr "  --help              顯示此說明然後離開\n"
 
-#: openbox/openbox.c:512
+#: openbox/openbox.c:535
 msgid "  --version           Display the version and exit\n"
 msgstr "  --version           顯示版本然後離開\n"
 
-#: openbox/openbox.c:513
+#: openbox/openbox.c:536
 msgid "  --replace           Replace the currently running window manager\n"
 msgstr "  --replace           替換目前執行的視窗管理員\n"
 
 #. TRANSLATORS: if you translate "FILE" here, make sure to keep the "Specify..."
 #. aligned still, if you have to, make a new line with \n and 22 spaces. It's
 #. fine to leave it as FILE though.
-#: openbox/openbox.c:517
+#: openbox/openbox.c:540
 msgid "  --config-file FILE  Specify the path to the config file to use\n"
 msgstr "  --config-file <檔案>  指定要使用的設定檔路徑\n"
 
-#: openbox/openbox.c:518
+#: openbox/openbox.c:541
 msgid "  --sm-disable        Disable connection to the session manager\n"
 msgstr "  --sm-disable        停用與執行階段管理程式的連結\n"
 
-#: openbox/openbox.c:519
+#: openbox/openbox.c:542
 msgid ""
 "\n"
 "Passing messages to a running Openbox instance:\n"
@@ -294,19 +328,19 @@ msgstr ""
 "\n"
 "傳遞訊息到執行中的 Openbox 實體:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:520
+#: openbox/openbox.c:543
 msgid "  --reconfigure       Reload Openbox's configuration\n"
 msgstr "  --reconfigure       重新載入 Openbox 配置\n"
 
-#: openbox/openbox.c:521
+#: openbox/openbox.c:544
 msgid "  --restart           Restart Openbox\n"
 msgstr "  --restart           重新啟動 Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:522
+#: openbox/openbox.c:545
 msgid "  --exit              Exit Openbox\n"
 msgstr "  --exit              結束 Openbox\n"
 
-#: openbox/openbox.c:523
+#: openbox/openbox.c:546
 msgid ""
 "\n"
 "Debugging options:\n"
@@ -314,23 +348,23 @@ msgstr ""
 "\n"
 "偵錯選項:\n"
 
-#: openbox/openbox.c:524
+#: openbox/openbox.c:547
 msgid "  --sync              Run in synchronous mode\n"
 msgstr "  --sync              在同步模式中運行\n"
 
-#: openbox/openbox.c:525
+#: openbox/openbox.c:548
 msgid "  --debug             Display debugging output\n"
 msgstr "  --debug             顯示偵錯輸出\n"
 
-#: openbox/openbox.c:526
+#: openbox/openbox.c:549
 msgid "  --debug-focus       Display debugging output for focus handling\n"
 msgstr "  --debug-focus       顯示焦點處理的偵錯輸出\n"
 
-#: openbox/openbox.c:527
+#: openbox/openbox.c:550
 msgid "  --debug-xinerama    Split the display into fake xinerama screens\n"
 msgstr "  --debug-xinerama    分割顯示以進入假造的 xinerama 螢幕\n"
 
-#: openbox/openbox.c:528
+#: openbox/openbox.c:551
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
@@ -339,11 +373,11 @@ msgstr ""
 "\n"
 "請向 %s 報告錯誤\n"
 
-#: openbox/openbox.c:597
+#: openbox/openbox.c:620
 msgid "--config-file requires an argument\n"
 msgstr "--config-file 需要一個參數\n"
 
-#: openbox/openbox.c:640
+#: openbox/openbox.c:663
 #, c-format
 msgid "Invalid command line argument \"%s\"\n"
 msgstr "無效的命令列引數「%s」\n"
@@ -381,21 +415,25 @@ msgstr ""
 msgid "desktop %i"
 msgstr "桌面 %i"
 
-#: openbox/session.c:103
+#: openbox/session.c:104
 #, c-format
 msgid "Unable to make directory \"%s\": %s"
 msgstr "無法製作目錄「%s」:%s"
 
-#: openbox/session.c:451
+#: openbox/session.c:452
 #, c-format
 msgid "Unable to save the session to \"%s\": %s"
 msgstr "無法儲存執行階段到「%s」:%s"
 
-#: openbox/session.c:583
+#: openbox/session.c:584
 #, c-format
 msgid "Error while saving the session to \"%s\": %s"
 msgstr "當儲存執行階段「%s」時發生錯誤:%s"
 
+#: openbox/session.c:821
+msgid "Not connected to a session manager"
+msgstr ""
+
 #: openbox/startupnotify.c:243
 #, c-format
 msgid "Running %s\n"
@@ -426,9 +464,12 @@ msgstr "要求的按鍵「%s」不存在於畫面之中"
 msgid "X Error: %s"
 msgstr "X 錯誤:%s"
 
-#: openbox/prompt.c:182
+#: openbox/prompt.c:200
 msgid "OK"
 msgstr "確定"
 
+#~ msgid "Failed to execute \"%s\": %s"
+#~ msgstr "執行「%s」時失敗:%s"
+
 #~ msgid "Invalid use of action \"%s\". Action will be ignored."
 #~ msgstr "使用的動作「%s」無效。動作將被忽略。"