Updated Thai translation.
authorTheppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>
Sat, 7 Jan 2006 08:16:06 +0000 (08:16 +0000)
committerTheppitak Karoonboonyanan <tkaroonb@src.gnome.org>
Sat, 7 Jan 2006 08:16:06 +0000 (08:16 +0000)
2006-01-07  Theppitak Karoonboonyanan  <thep@linux.thai.net>

* th.po: Updated Thai translation.

po/ChangeLog
po/th.po

index 3e5071acc3d35f3783a2be159bc452e18efe48e3..db5a70fd1dd001eacec3f4902e8e19b4e0a44d09 100644 (file)
@@ -1,3 +1,7 @@
+2006-01-07  Theppitak Karoonboonyanan  <thep@linux.thai.net>
+
+       * th.po: Updated Thai translation.
+
 2006-01-07  Francisco Javier F. Serrador  <serrador@cvs.gnome.org>
 
        * es.po: Updated Spanish translation.
index af164019620293606138e4642a80e18a82d5b620..0ea8a039531d31222f469f20374446192d15b69a 100644 (file)
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: glib 2.7.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2006-01-05 22:21-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-06-28 16:54+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-01-07 15:11+0700\n"
 "Last-Translator: Theppitak Karoonboonyanan <thep@linux.thai.net>\n"
 "Language-Team: Thai <l10n@opentle.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -171,7 +171,7 @@ msgid "Symbolic links not supported"
 msgstr "ไม่สนับสนุนลิงก์สัญลักษณ์"
 
 #: glib/giochannel.c:1154
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
 msgstr "ไม่สามารถเปิดตัวแปลงรหัสอักขระจาก '%s' ไปเป็น '%s' ได้: %s"
 
@@ -459,31 +459,31 @@ msgid "Failed to execute child process (%s)"
 msgstr "ดำเนินงานโพรเซสลูกไม่สำเร็จ (%s)"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:471 glib/gspawn-win32.c:527
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid program name: %s"
-msgstr "à¸\8aืà¹\88อà¹\82ฮสà¸\95à¹\8cà¸\9cิà¸\94รูà¸\9bà¹\81à¸\9aà¸\9a"
+msgstr "à¸\8aืà¹\88อà¹\82à¸\9bรà¹\81à¸\81รมà¸\9cิà¸\94รูà¸\9bà¹\81à¸\9aà¸\9a: %s"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:481 glib/gspawn-win32.c:537 glib/gspawn-win32.c:780
 #: glib/gspawn-win32.c:835 glib/gspawn-win32.c:1370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid string in argument vector at %d: %s"
-msgstr "à¸\82าà¸\94อารà¹\8cà¸\81ิวà¹\80มà¸\99à¸\95à¹\8cสำหรัà¸\9a %s"
+msgstr "สà¸\95ริà¸\87à¸\9cิà¸\94รูà¸\9bà¹\81à¸\9aà¸\9aà¹\83à¸\99à¹\80วà¸\81à¹\80à¸\95อรà¹\8cà¸\82อà¸\87อารà¹\8cà¸\81ิวà¹\80มà¸\99à¸\95à¹\8cà¸\97ีà¹\88à¸\95ำà¹\81หà¸\99à¹\88à¸\87 %d: %s"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:492 glib/gspawn-win32.c:548 glib/gspawn-win32.c:794
 #: glib/gspawn-win32.c:848 glib/gspawn-win32.c:1403
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid string in environment: %s"
-msgstr "มีลำà¸\94ัà¸\9aà¸\82à¹\89อมูลà¸\97ีà¹\88à¹\84มà¹\88à¸\96ูà¸\81à¸\95à¹\89อà¸\87à¹\83à¸\99à¸\82à¹\89อมูลà¸\97ีà¹\88à¸\9bà¹\89อà¸\99à¹\83หà¹\89à¸\95ัวà¹\81à¸\9bลà¸\87รหัส"
+msgstr "สà¸\95ริà¸\87à¸\9cิà¸\94รูà¸\9bà¹\81à¸\9aà¸\9aà¹\83à¸\99à¸\95ัวà¹\81à¸\9bรสภาà¸\9eà¹\81วà¸\94ลà¹\89อม: %s"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:776 glib/gspawn-win32.c:831 glib/gspawn-win32.c:1351
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Invalid working directory: %s"
-msgstr "à¹\80à¸\81ิà¸\94à¸\82à¹\89อà¸\9cิà¸\94à¸\9eลาà¸\94à¸\82à¸\93ะà¹\80à¸\9bิà¸\94à¹\84à¸\94à¹\80รà¸\81à¸\97อรี '%s': %s"
+msgstr "à¹\84à¸\94à¹\80รà¸\81à¸\97อรีà¹\83à¸\8aà¹\89à¸\87าà¸\99มีรูà¸\9bà¹\81à¸\9aà¸\9aà¹\84มà¹\88à¸\96ูà¸\81à¸\95à¹\89อà¸\87: %s"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:890
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Failed to execute helper program (%s)"
-msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ"
+msgstr "ดำเนินงานโปรแกรมช่วยไม่สำเร็จ (%s)"
 
 #: glib/gspawn-win32.c:1090
 #, c-format
@@ -589,9 +589,9 @@ msgid "Integer value '%s' for %s out of range"
 msgstr "ค่าจำนวนเต็ม '%s' สำหรับ %s ออกนอกช่วงที่กำหนด"
 
 #: glib/goption.c:926
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error parsing option %s"
-msgstr "à¹\80à¸\81ิà¸\94à¸\82à¹\89อà¸\9cิà¸\94à¸\9eลาà¸\94ระหวà¹\88าà¸\87à¹\81à¸\9bลà¸\87รหัส: %s"
+msgstr "à¹\80à¸\81ิà¸\94à¸\82à¹\89อà¸\9cิà¸\94à¸\9eลาà¸\94ระหวà¹\88าà¸\87à¹\81à¸\88à¸\87à¸\95ัวà¹\80ลือà¸\81: %s"
 
 #: glib/goption.c:959 glib/goption.c:1070
 #, c-format