msgstr ""
"Project-Id-Version: glib 2.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-08-26 14:57+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-08-26 14:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-28 10:12+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-28 10:14+0200\n"
"Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../glib/gconvert.c:408 ../glib/gconvert.c:486
+#: ../glib/gconvert.c:408 ../glib/gconvert.c:486 ../glib/giochannel.c:1150
#, c-format
msgid "Conversion from character set '%s' to '%s' is not supported"
msgstr "No es permet la conversió del joc de caràcters de «%s» a «%s»"
#: ../glib/gconvert.c:1716
#, c-format
msgid "The local file URI '%s' may not include a '#'"
-msgstr "Pot ser que l'URI del fitxer local «%s» no inclogui cap «#»"
+msgstr "L'URI del fitxer local «%s» no pot incloure cap «#»"
#: ../glib/gconvert.c:1733
#, c-format
#: ../glib/gfileutils.c:673
#, c-format
msgid "Failed to read from file '%s': %s"
-msgstr "No s'ha pogut llegir des del fitxer «%s»: %s"
+msgstr "No s'ha pogut llegir del fitxer «%s»: %s"
#: ../glib/gfileutils.c:724 ../glib/gfileutils.c:811
#, c-format
msgid "Symbolic links not supported"
msgstr "No se suporten els enllaços simbòlics"
-#: ../glib/giochannel.c:1150
-#, c-format
-msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
-msgstr "No se suporta la conversió des del joc de caràcters «%s» fins al «%s»"
-
#: ../glib/giochannel.c:1154
#, c-format
-msgid "Could not open converter from `%s' to `%s': %s"
-msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor des de «%s» fins a «%s»: %s"
+msgid "Could not open converter from '%s' to '%s': %s"
+msgstr "No s'ha pogut obrir el convertidor de «%s» a «%s»: %s"
#: ../glib/giochannel.c:1499
msgid "Can't do a raw read in g_io_channel_read_line_string"
#: ../glib/gspawn.c:179
#, c-format
msgid "Failed to read data from child process (%s)"
-msgstr "No s'ha pogut llegir dades des del procés fill (%s)"
+msgstr "No s'ha pogut llegir dades del procés fill (%s)"
#: ../glib/gspawn.c:311
#, c-format
msgid "Unexpected error in select() reading data from a child process (%s)"
msgstr ""
-"S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades des d'un procés "
-"fill (%s)"
+"S'ha produït un error inesperat a select() en llegir dades d'un procés fill "
+"(%s)"
#: ../glib/gspawn.c:394
#, c-format
msgid "Value '%s' cannot be interpreted as a boolean."
msgstr "El valor «%s» no es pot interpretar com un booleà."
+#~ msgid "Conversion from character set `%s' to `%s' is not supported"
+#~ msgstr ""
+#~ "No se suporta la conversió des del joc de caràcters «%s» fins al «%s»"
+
#~ msgid "Incorrect message size"
#~ msgstr "Mida incorrecta del missatge"